?

Log in

No account? Create an account
Всем привет! Меня зовут Оксана Крупенникова. Я путешествую, пишу экскурсионные статьи и создаю животных из шерсти.



Контакты:
Ярмарка Мастеров - http://www.livemaster.ru/homaaxel
Pinterest - http://pinterest.com/homaxel/
Faсebook - http://www.facebook.com/homaxel
Вконтакте - http://vk.com/homaaxel
Instagram - http://instagram.com/homaaxel

Перекати-поле 2

В первом посте о путешествиях уместилась только их небольшая часть. Вот продолжение:

В Европу на авто. Технические подробности. Про платные дороги, кофе, аварии и гостиницы. Май 2015

Эстония (автопутешествие из Москвы, май 2013)
Как получить эстонскую визу
Общие сведения о Эстонии (Эстония это не только Таллин)
Мама Анархия! Эстонское хоровое пение.
Первое знакомство с Эстонией (Едем по дороге и рассматриваем окрестности)
Город Пылва и окрестности (про город, заповедники и устройство прибалтийской риги).
Сравнение дорог Эстонии и Псковской области (Эстонские дома и дороги, а также сравнительный анализ экономического состояния Псковской области)
Про город Тарту (Он же Юрьев, он же Дерпт, он же Дорпат)
Дорога от Тарту до Таллина (Дорога через леса и озера в сопровождении аистов и ярко-синего неба)
Таллин: по Тартускому шоссе в центр города (Первое знакомство с городом)
Таллин. Прогулка по Верхнему городу. Часть 1( Средневековая кухня, Сталкер, Рерих, первые фонари и заброшенная электростанция, превратившаяся в культурный центр)
Таллин. Прогулка по Верхнему городу. Часть 2. Стены, башни, кафе. Сад датского короля и снесенный памятник Петру I

Норвегия, Финляндия, Голландия, Германия, Швейцария, Франция, Польша, Чехия, Черногория, Сардиния...Collapse )
Автомобильный маршрут длиной 21 км посвящен 4-х часовой пешеходной прогулке по черничной тропе, общению с оленями в большом вольере, обеду в кафе, где можно пройти мастер-класс по обжарке кофе, прогулке по деревянной тропе над кронами деревьев, а затем - прохождению по огромному подвесному пешеходному мосту. Это будет интересно тем, кто хочет провести день в тишине и на природе.



Read more...Collapse )
Шварцвальд - это очень большой регион, который условно разделен на Северный и Южный. Там красиво, интересно, помимо горных пейзажей много сохранивших свой уникальный вид деревушек, курортов с цветами и фонтанами, народных музеев, пивных и винокурен, зоопарков и цветочных садов.

Предлагаю маршрут длиной 56 км, который при желании можно разбить на два дня. Он посвящен пешеходным прогулкам по вершинам Шварцвальда, вкусной еде и общению с фермерскими животными.



Read more...Collapse )

С Днем экскурсовода!

Легко ли быть экскурсоводом? Поначалу думаешь, что - да. Как и в любом неизведанном деле от отсутствия реальных фактов в голове много фантазий :) Например, сколько людей обращалось ко мне с вопросом относительно профессии, многие недоумевали:"Что, надо учиться? И экзамены сдавать?" Да, надо. Это профессия. Причем для людей с высшим образованием.

Иногда мне писали:"Мне некогда учиться на дневном, я хочу на заочном". Но это невозможно. Нужно проходить маршрут ногами, проезжать его на автобусе, самостоятельно разрабатывать маршрут, рассказывать его коллегам.

Нередко мамы, стремясь сменить обстановку, хотят стать экскурсоводами. Всё возможно, но плата за профессию - меньше времени уделять семье. Устаешь физически, эмоционально. Связки к вечеру садятся так, что уже ни с кем разговаривать не хочешь.

Разрабатывать свой маршрут очень интересно - придумываешь общую тематику, нанизываешь на маршрут улицы и города, словно бусинки на нить. Проезжаешь маршрут, понимаешь что видно с дороги, что - нет, как падает солнце, какую точку для осмотра выбрать, что делать, если эта точка уже занята коллегой... Т.е. быть экскурсоводом - это быть участником Клуба веселых и находчивых :) Потому что обстоятельства всегда меняются, люди отвлекаются, иногда - теряются. Это жизнь.

Read more...Collapse )
На этот сезон у меня последний пост про немецкие зимние обычаи, потом я снимаю зимнюю шапочку и перехожу на весенние темы.

Веточки Барбары (Barbarazweige) - это ветви плодовых деревьев, которые согласно старому обычаю срезают в ночь на 4 декабря. У католиков и православных это день Барбары (Варвары). Это та самая Варвара, которая когда-то сбежала от отца, спряталась в скале и с тех пор является покровительницей горняков. Во время побега в одежде девушки застряла сломанная веточка вишни. Уже в темнице Барбара поставила ветку в воду и ко дню ее казни ветка расцвела. Потом появилось народное поверье, что веточка, сорванная в день Барбары, и которая затем расцвела на Рождество, принесет удачу в новом году. Этот обычай известен по крайней мере с 13 в. в Саксонии, Силезии, Богемии, Тироле, потом он распространился на все Альпы. Сейчас в Германии он поддерживается в Вестфалии, Швабии, Баварии. В Венгрии до 1945г. День Барбары был официальным государственным праздником.



Read more...Collapse )
Нашла дневник американского экспата, который живет в деревне на юго-западе недалеко от Штутгарта. Два дня я читала его журнал день за днем, потому что у человека шило в заднице и он постоянно путешествует или с семьей на машине по Европе, или один на мотоцикле по Шварцвальду и до Средиземного моря. Везде пишет какие-то рекомендации про местность или про кафе/музеи. Ха, только на третий день я поняла, что он - мужчина. До этого была уверена, что читаю журнал очень активной молодой женщины.  Просто когда он гонялся на лыжах в швейцарских Альпах и на скорости выше 60 км/ч столкнулся со сноубордистом, получил разрыв мениска и потом фотографировал свою поврежденную ногу. Нога, естественно, мужская :)

Вытянутое полезное из его журнала - карты. Туристы, путешествующие по Германии и постоянно проживающие за пределами Европы (за исключением Турции и России), могут приобрести проездной билет German Rail Pass, который дает право на поездки в течение трех–семи или 10 дней на всех поездах Deutsche Bahn, включая высокоскоростные междугородние поезда ICE (скидка действует на маршруты внутри Италии, Бельгии, Австрии, Чехии, Польши). Он действует четыре недели. Проездной билет German Rail Pass можно приобрести как для мест первого, так и для мест второго класса. Проездной билет German Rail Twin Pass рассчитан на путешествующих вдвоем, а билет German Rail Youth Pass — на пассажиров не старше 25 лет.
Также этот билет дает 10% скидку на посещение аутлетов, некоторых музеев, скидку 20% на проезд по "Романтической дороге", скидку на отели и хостелы.

Скидочная карта в музеи Парижа и в музеи Германии-Франции-Швейцарии...Collapse )
Невероятно потеплело. В полях Эльзаса днем уже +14, ночью, конечно, быстро холодает до +4. Очень большая разница между дневными и ночными температурами. Уже пару недель назад видела аиста, кружащего над Гейдельбергом. Уже отыскивает растаявших лягушек  :)

Это вид от Гейдельберга на соседний холм Святая гора, где наверху выбриты деревья ради хорошего вида с обзорной площадки. Там же в 1930-е был построен огромный амфитеатр для немецких военных и неподалеку сохранились руины старого монастыря. У меня есть фотографии того и другого, надо выложить. Вообще прогулку по холмам вокруг Гейдельберга всем рекомендую, поскольку это не только отличная прогулка на свежем воздухе, но и спортивная нагрузка, и великолепные виды сверху в долину реки Некар.



Кустарник, который пахнет ландышами...Collapse )
На сайте "Немецкой волны" выложили интерактивную карту интересных мест Германии. Конечно, это неполный список, но он позволяет охватить главное и не запутаться в разных землях. Нажимаете на разные земли и открывается новое окно, где перечислены достопримечательности с фотографиями (активная ссылка - https://www.dw.com/ru/иностранные-туристы-вновь-устан..). Если есть вопросы по каким-то объектам - спрашивайте.



Как удобно передвигаться по Германии.

Read more...Collapse )

Latest Month

February 2019
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728  

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com