April 18th, 2021

Особенности Кельнской кухни

Когда будете в Кельне, обратите внимание в меню на блюдо под названием "Пол-курицы", на местном разговорном диалекте - Halve Hahn, на литературном немецком - Halber Hahn. Если вы его закажете, вам принесут бутерброд из ржаного хлеба, с сыром и прочими добавками. Обычно используется ржаная булочка (Röggelchen), которую щедро смазывают маслом, кладут два толстых ломтика сыра Гауда (он еще по-местному называется Kies), к ним добавляют ломтики маринованных огурчиков, горчицу, кольца лука, посыпают щепоткой порошка паприки. Это блюдо широко распространено в кнайпах (пабах) верхнего Рейна.

Halver-Hahn-Imbiss

Название происходит от типичной еды для бедных в Германии - сыра ручной работы, Handkäse. Это сорт мягкого сыра с очень сильным вкусом и резким запахом, который многие люди считают неприятным. Иногда сыр бывает квадратный, но чаще - круглой формы. Для его производства не требуется дорогое цельное молоко, а используется обезжиренное. Такой "сыр бедняков" производили вручную, поэтому его назвали "ручной сыр".

Collapse )

Язык баварский или немецкий? Или австрийский?

Сейчас прочитала интересную перепалку между жителями Германии на тему "Есть ли в этом мире немцы?". Т.е. есть "немцы" в понимании "жители Немеччины", т.е. Германии, равно как и "россияне" в смысле "жители России". Т.е. это гражданство человека в зависимости от того, в какой стране он живет. Это ничего не говорит о его культуре, в том числе о языке, на котором он говорит, о кухне, о праздниках, о религиозных традициях. Это только про гражданство.

Вроде бы 200 лет прошло с момента объединения отдельных кусочков в одну страну, Германию, а жители из разных регионов по-прежнему считают себя гессенцами, баварцами, жителями Гамбурга и т.д. Да, они могут говорить на всеобщем, т.е. литературном немецком языке. Но они по большей части дети своей местной культуры, а не вообще немецкой.

Хотя для жителей всех остальных стран, например, Америки, России, Великобритании, есть Германия, есть немцы, есть немецкая культура. Никто не говорит - "гессенский поэт", баварский физик", "бременская кухня". Говорят - "немецкая". Жителям других стран, не побывав в таких самобытных местечках Германии, трудно понять, почему жители в разных регионах, муниципалитетах, так отличаются друг от друга.

Немцы даже между собой устроили спор: Бавария ближе к культуре Австрии или Германии? Сами австрийцы считают, что есть немцы, живущие по разные берега реки Инн (вспомним Инсбрук, где эта река протекает). Моцарт себя считал настоящим немцем.

Collapse )