Вам не нравится такой текст? Мне тоже. Поэтому приведу другой пример живой речи экскурсовода.
Чему нас учили:"Если чего-то не знаете, так и говорите - не знаю. Не надо придумывать и фантазировать. Обязательно найдется кто-то, кто вас поправит и потом будет стыдно".
"Человек оказался девушкой, даже, скорее женщиной средних лет и немалого веса, которая заехала за нами на своем автомобиле, погрузила и повезла по берегу моря, попутно рассказывая о местах, которые мы проезжали. С географией у нее все было вполне в порядке: она бойко перечисляла многочисленные городки и местечки, которые мы проезжали.
Хуже обстояло дело с двумя другими факторами. Во-первых, с гигиеной – дама благоухала потом так, что всю дорогу приходилось открывать окна, чтобы хоть чуть-чуть уменьшить давление на нос, но дама их тут же закрывала, жалуясь, что кондиционер так не справляется. При закрытых окнах кондиционер справлялся хорошо, гонял по всему салону спертый воздух и мы вышли из машины с полным ощущением, что всю дорогу провели в ванной, наполненной… ну и так понятно чем…
Вторая проблема у дамы была с историей. Понятно, что отправляясь на столь ответственное задание, как туристическая поездка по району, тетя что-то где-то посмотрела, может даже книжку какую открыла, но то ли память у нее была дырявая, то ли русский язык был основательно подзабыт. Во всяком случае, я в этой поездке узнал много нового и интересного. Например:
Оказывается Наполеон в этих местах победил поганых итальяшек, которые двигались сюда, чтобы захватить Париж и всю Галлию. Тут очевидно произошло у мадам смешение двух эпох и двух персонажей, потому что Галлию тут шел завоевывать Цезарь, а Наполеон тоже проходил здесь, чтобы завоевать Италию, но одно событие отстояло от другого примерно на тысячу восемьсот лет.
Еще я узнал, что где-то перед войной король Монако женился на какой-то французской проститутке, перед этим присвоив ей звание княгини. И здесь история имела реальные прототипы, но все было, как в том анекдоте про Рабиновича, который выиграл в карты сто тысяч долларов. Там есть продолжение – все правда, но есть нюанс – не Рабинович, а Абрамсон, не выиграл, а проиграл, не в карты, а в шашки и не сто тысяч долларов, а три рубля.
И здесь к рассказу мадам должен был быть применен тот же метод.
Во-первых, все происходило не до войны, а в тысяча девятьсот пятьдесят шестом году.
Во-вторых, Ренье Третий был не королем Монако, потому что эта карликовая страна не королевство, а княжество, следовательно, и Ренье был всего лишь князем, что впрочем, не помешало ему руководить, владеть, править, управлять, возглавлять это самое свое княжество.
В-третьих, Грейс Келли, которая вышла за него замуж была не французской проституткой, а американской актрисой, обладательницей Оскара, олимпийской чемпионкой по гребле и дочерью весьма респектабельных и богатых родителей. Для кого-то, конечно, проститутка и актриса – одно и то же, но наша дама не была похожа ни на представительницу сибирских старообрядцев, ни на мусульманскую фундаменталистку.
Ну и, наконец, в-четвертых, никакого звания княгини князь своей жене не присваивал, она автоматически стала ею в тот момент, когда вышла замуж за Ренье Третьего.
Честно признаюсь, что не все, что написано выше, я знал, сидя тогда в машине, которая проезжала по Ривьере. Но то, что Монако княжество, и Грейс Келли – американская кинозвезда было мне известно. Однако, в отличие от потной дамы, я не пытался делать вид, что я – экскурсовод, и получать бабки за то, что рассказывал о том, чего не знал.
Еще одна фантастическая история была ею сконтаминирована из трех, сейчас точно не помню, но звучала она примерно так: Достоевский так много проиграл в казино Монте-Карло, что хозяева этого заведения купили ему домик тут же на берегу моря, где он и умер.
Думаю, что тут присутствовала тень трех достойных представителей России: Федора Михайловича, Антона Павловича и некоего князя, не помню, как зовут. Этот самый князь, действительно так много проиграл в этом казино, что владельцы оного взяли старика на содержание и до конца жизни он жил тут же в гостинице, питался за счет казино и даже каждый день получал немного фишек, чтобы поиграть.
От Достоевского в этом рассказе, как я понимаю, его бешеная страсть к рулетке, в которую он, правда, играл в основном в Германии, и не помню, бывал ли вообще здесь на Ривьере.
А от неиграющего Чехова – смерть на чужбине, правда тоже в Германии, но это при таком романтическом рассказе и неважно.
Подобных повествований тетя знала множество, не все они были так вопиюще тупы и безграмотны, но возможно чего-то такого я не заметил, просто потому что не обо всем знал раньше, и сравнивать было не с чем.
А еще дама обладала восхитительным русским языком. Нормальной фразой в ее устах было такое, например чудище:
- От Ницц до Монаков…
Или:
- Французы – все дураки, потому что дебилы…
Не знаю, почему мы с Ольгой не выбрались из ее машины через полчаса после того, как туда попали, потому что все ясно стало очень быстро. Возможно тому виной врожденная деликатность, возможно – общая жадность, ведь дама потребовала заплатить вперед, но мы выкатали с ней целый день. Тупая география (ведь название населенных мест можно было прочесть на карте и столбиках при въезде в города и городки), бредовая история, рассказанная кошмарном языком и запах пота – вот и все мои впечатления от той поездки."