Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Пфальц в сентябре

Сентябрь - то время, когда приходит теплое, спокойное лето. Часть детей - уже учатся, часть - еще на каникулах и уехали куда-нибудь с родителями. Людей на улицах и в полях мало, погоды стоят теплые, почти без ветра. Днем +25+28, ночью довольно сыро и прохладно, +13. По утрам в горах висят плотные туманы, как вата. Тихо и спокойно, только свет заливает долину.

Мы поехали с велосипедами в Пфальц, в самый южный регион Германии, где в километре проходит граница с Францией. Это знакомый по июньской прогулке Bad Zaubern, Бад Цауберн, где проложен Розовый маршрут, т.е. прогулочная тропа вдоль роз. Было интересно как поспевает виноград и начали ли его собирать. Т.к. весна была поздняя и холодная, то виноград всё еще вызревает.

DSC_0015

Collapse )

Про океанический лайнер "Вильгельм Густлофф"

Вообще я читала майский номер журнала "Дилетант", посвященный 75-летию окончания Второй мировой, и состоящий из 75 ответов на вопросы читателей. В нем меня много чего заинтересовало - и Рурский котел, и предвоенный обмен техникой и сырьем между Германией и СССР, и национальные полицейские батальоны на территории СССР. Отдельной новостью стала для меня история с любимцем Гитлера Вильгельмом Густлоффом, который был главой НСДАП в немецкоязычной части Швейцарии. Он так долго и плохо говорил про евреев, что студент-еврей его таки убил. После чего Густлоффа представили как жертву и мученика, его смерть - огромную трагедию для Германии и его именем назвали крупнейший океанский лайнер, который вообще-то первоначально назывался "Адольф Гитлер".

Для Гитлера смерть Густлоффа явилась подарком с неба: первый нацист, убитый евреем за границей, к тому же в ненавидимой им Швейцарии! Еврейский общегерманский погром не состоялся лишь потому, что в те дни в Германии проводились зимние Олимпийские игры, и Гитлер пока еще не мог себе позволить полностью игнорировать мировое общественное мнение.

В тот день, когда Гуслоффу, который человек, должно было исполниться 50 лет, лайнер, названный его именем, торпедировала советская подлодка. Это произошло 30 января 1945 года. На борту было более 10 000 человек. Почти все они погибли. Среди них - 390 подводников (хотя в советском документе о представлении капитана к награде речь шла о 3 700 подводниках). Катастрофу пережили 1 239 человек. Погибло по меньшей мере 9 343 человека. Среди пассажиров лайнера было свыше 4 000 беженцев, которые покидали восточно-прусские территории, в основном это были женщины и дети. По современным оценкам, на борту должны были находиться 10 582 человека: 918 курсантов младших групп 2-го учебного дивизиона подводных лодок, 173 члена экипажа судна, 373 женщины из состава вспомогательного морского корпуса, 162 тяжелораненых военнослужащих и 8 956 беженцев, в основном стариков, женщин (около 2 000) и детей (около 3 000). Командир подводной лодки Маринеско был представлен к званию Героя Советского Союза.

Спустя час после атаки «Вильгельм Густлофф» полностью затонул. По числу жертв это кораблекрушение стало крупнейшим в истории.

Collapse )

"Ты немножко не идиот?"

Автор - Александр Матлин.

"Это было много лет назад, вскоре после того, как я приехал в Америку.
Мы познакомились случайно. Я звонил из автомата, а старый Айзик стоял рядом, возбуждённо сверкая очками. Он шестьдесят лет не слышал русской речи. С трудом дождавшись, чтобы я повесил трубку, он радостно выпалил:
- Здравствуйте-как-поживаете!
Я вежливо удивился:
- Вы говорите по-русски?
- Who? Я? - закричал Айзик. - Конечно, говорю! А как же не говорю! Я родился в Киев губерни! А вы давно здесь приехали?
- Не очень.
- Поедешь обратно?
- Нет. Обратно не поеду.

Старик внимательно посмотрел на меня поверх очков.
- Хочешь иметь ланч со мной? Ты будешь мой guest.
В ресторане царила прохладная полутьма. Красноватое мерцание свечей слабо шевелилось над столиками. Подошла хорошенькая официантка и долго допытывалась, как нам прожарить мясо и чем полить салат.
- Хочешь dry martini ? - спросил меня Айзик.
- Хочу. А вы?
- Я нет. Я хочу два dry martini.

Collapse )

Про Мишлен

Мишлен - это братья-французы, которые владели компанией по производству шин. Как повысить продажи шин? Нужно повысить спрос, нужно, чтобы шины чаще стирались. Для этого нужно провоцировать людей чаще куда-нибудь ехать. Ради чего? Ради хорошей кухни, конечно же! И ночевать в хороших, рекомендованных отелях.

Тут подошел 1900 год, очередная Всемирная выставка и к этому времени братья решили выпустить свой первый справочник, Гид Мишлен, Guide Michelin, путеводитель по ресторанам. Правда, сначала он был больше ориентирован на велосипедистов, поскольку тогда во Франции было всего 2 400 водителей автомобилей. Но водителей решили завлечь информацией о редких владельцах гаражей по дороге, о заправочных станциях, инструкцией по ремонту и замене шин, добавили карту дорог с картами некоторых городов и рассказали о разных диковинках по маршруту.

В 1904 г, в пятом издании, уже появился перечень интересных отелей, в том числе с информацией о том, где можно заменить свечи. В 1907 г. вышел гид по Тунису и Алжиру.

И если раньше гид специализировался на отелях и механиках, то к концу Первой мировой - на гастрономических путешествиях. В основном они привлекали богатых путешественников в три региона - Париж, Лион и Марсель.

DSC_0305

Collapse )

Буйабес, французский рыбный суп

Этот суп варят рыбаки на побережье Средиземного моря, в основном в Провансе, но впрочем он распространен по всей стране. Суп готовят из того, что не удалось продать с утра, чем больше разной морской мелкой рыбешки, тем лучше. В разных регионах и в разных ресторанах его готовят из сложных ингредиентов, часто высокой стоимости. Мы приготовим упрощенный вариант супа. Если вам удастся удачно поохотиться на лангустина, устриц, ракушек, креветок в панцыре - отлично! Их створки и панцыри обогатят суп своим вкусом.

К супу будет хорошо подать горячие ломтики багета с чесночным соусом.

IMG_3021

Collapse )

Про Зеленую селедку и прочие особенности кухни Севера Германии

На севере Германии есть такое блюдо - "Зеленая селедка", Grüne Hering. Она не зеленого, а привычного, естественного цвета, просто местные жители так называют свежую, а не маринованную сельдь. Зеленый цвет означает «свежая, молодая», чтобы подчеркнуть отличие от консервированной соленой сельди, которая долгое время была более распространенной. Сейчас в европейских странах атлантическая сельдь продается в основном как "Зеленая селедка".

Как готовят и подают "Зеленую селедку": целую рыбу чистят, моют, потрошат, отрезают голову, а иногда и хвост. Обычные специи - соль, иногда перец. По старинным кухонным правилам рекомендуется смачивать потрошеную сельдь изнутри небольшим количеством уксуса или протирать ее в легкой уксусной воде. Это делают для предотвращения запаха, который часто воспринимается как неприятный и появляется, когда сельдь жарят.

11 BESTE "Grüner Hering" BILDER, STOCK-FOTOS & -VEKTORGRAFIKEN | Adobe Stock

Collapse )

Апрельская прогулка по Баден-Бадену

Предлагаю прогуляться по Баден-Бадену в середине апреля, когда вокруг ярко зеленеет трава, цветет глициния и  утки выгуливают маленьких утят.

Это небольшой каскадный водопад в курортном парке вдоль реки Оос. Приятное место для вдумчивых прогулок. Над водопадом доцветает весенняя розовая магнолия и ее коричневые лепестки в воде напоминают осенние опавшие листья. В Баден-Вюртемберге розовая магнолия начинает распускаться в начале марта и доцветает в конце месяца, когда на смену огромным розовым цветам приходят ярко-зеленые листья.

DSC_0025

Collapse )

Сегодня - день рождения Рудольфа Дизеля

Рудольф Дизель, создатель дизельного двигателя, родился и получил начальное образование в Париже, затем учился в Лондоне. Благодаря дяде-профессору математики, в совершенстве выучил немецкий язык и получил блестящее высшее техническое образование, сначала в Аугсбурге, затем в Мюнхене.

Уже в 1892-93 гг. он зарегистрировал два патента на новые тепловые двигатели. В том же 1893 году Дизель открыл в Аугсбурге свой завод по разработке двигателей. Первый двигатель был собран через 4 года. Его мощность составляла 20 лошадиных сил при 172 оборотах в минуту, КПД 26,2 % при весе пять тонн. Это намного превосходило существующие двигатели Отто с КПД 20 % и судовые паровые турбины с КПД 12 %, что вызвало немедленный интерес промышленности. Двигатель Дизеля сразу же нашёл применение, был оценён во многих странах. Но у себя на родине Дизель не нашёл признания и тяжело это переживал.

330px-Stamp_100_Jahre_Dieselmotor
Collapse )

Хуго Йегер, человек, спрятавший фотографии

Интересная история про Хуго Йегера (Hugo Jaeger), одного из приближенных фотографов Гитлера. Он имел доступ к Гитлеру и его личному окружению с 1936 по 1945 год. Во время Второй мировой войны он работал фотографом в агитационной компании. Выполнял заказы Министерства пропаганды, специально фотографируя людей разных национальностей и выставляя их в невыгодном свете. Он был одним из первых немецких фотокорреспондентов, кто работал с цветной фотографией. Очень много фотографировал в еврейских гетто. После войны, вероятно, не смог продолжить фотокарьеру.

Судя по истории в Википедии, он гениально избежал суда и заключения. Мало того, что сбежал в Западную Германию, еще и закопал свои фотографии. Потом денег на них заработал. Как раз в середине 1960-х был подъем интереса к вопросу "Что делали твои старшие родственники во время Второй мировой?"



Collapse )

"Das Boot", 40-летию фильма посвящается

Лотар-Гюнтер Буххайм, молодой художник и писатель, в 1940 г. поступил добровольцем на военно-морской флот, где стал работать военным корреспондентом для национал-социалистической газеты "Das Reich". Он служил в звании старшего лейтенанта на кораблях по разминированию катеров, эсминцев и подводных лодок.

Во время Второй мировой войны и после ее окончания он написал множество книг о своей службе на флоте. В 1943 году, как член экипажа лодки VII-C U 96, он написал отчет о своем опыте "Jäger im Weltmeer", в котором рассказал о ожесточенном сражении между немецкой подводной лодкой и британским эсминцем. Он стал основой для книги и фильма "Das Boot".

После окончания войны он посвятил себя рисованию, но в 1968 году возобновил работу над рукописью о подводной лодке, а в 1971 году закончил роман под названием «Das Boot». В дальнейшем трилогию составили книги "Крепость", „Die Festung“, 1995 г. про побег на подводной лодке из морской французской Бресткой крепости и "Прощание", „Der Abschied“, 2000 г. про фантазийное путешествие в 1978 г. на немецкой атомной лодке, где старые герои книг встречаются, вспоминают былое и раскрывают секреты из военного прошлого.

Collapse )